
遍知贝玛嘎波大师教言集PK54དབེན་པ་ཡིད་ལ་འདོད་པའི་གཏམ་བཞུགས་སོ།།
9-463
༄༅། །དབེན་པ་ཡིད་ལ་འདོད་པའི་གཏམ་བཞུགས་སོ།།
༄༅། །དབེན་པ་ཡིད་ལ་འདོད་པའི་གཏམ་བཞུགས་སོ། ། རྗེ་བཙུན་བླ་མའི་ཚོགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དབང་བསྒྱུར་གནས་པ་བདུད་དུ་མ་གཟིགས་པར། །ལང་ཤོར་རང་གི་སེམས་རྒྱུད་བཏུལ་མཛད་པས། །རྒྱལ་བའི་གྲོང་ཁྱེར་མཆོག་ལ་མངའ་བསྒྱུར་བའི། །འདྲེན་པ་མཉམ་མེད་རྣམས་ཀྱིས་བདག་ལ་
གཟིགས། །དབེན་པར་གནས་པ་གཞན་དོན་མི་གཡེལ་ཞིང་། །དལ་བར་འདུག་པས་བྱང་ཆུབ་སྤྱོད་རྫོགས་པའི། །སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དེར་བདག་ཅག་ཀྱང་། །གྱུར་ཅེས་དད་པས་ལག་གཉིས་ཐལ་སྦྱར་རོ།

遍知贝玛嘎波大师教言集PK54
དབེན་པ་ཡིད་ལ་འདོད་པའི་གཏམ་བཞུགས་སོ།།
9-463
༄༅། །དབེན་པ་ཡིད་ལ་འདོད་པའི་གཏམ་བཞུགས་སོ།།
༄༅། །དབེན་པ་ཡིད་ལ་འདོད་པའི་གཏམ་བཞུགས་སོ། ། རྗེ་བཙུན་བླ་མའི་ཚོགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དབང་བསྒྱུར་གནས་པ་བདུད་དུ་མ་གཟིགས་པར། །ལང་ཤོར་རང་གི་སེམས་རྒྱུད་བཏུལ་མཛད་པས། །རྒྱལ་བའི་གྲོང་ཁྱེར་མཆོག་ལ་མངའ་བསྒྱུར་བའི། །འདྲེན་པ་མཉམ་མེད་རྣམས་ཀྱིས་བདག་ལ་གཟིགས། །དབེན་པར་གནས་པ་གཞན་དོན་མི་གཡེལ་ཞིང་། །དལ་བར་འདུག་པས་བྱང་ཆུབ་སྤྱོད་རྫོགས་པའི། །སེམས་དཔའ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དེར་བདག་ཅག་ཀྱང་། །གྱུར་ཅེས་དད་པས་ལག་གཉིས་ཐལ་སྦྱར་རོ།
宁静处所之愿求言教
静处愿求言教在此。
静处愿求言教在此。我向尊贵上师众顶礼。
不将掌权之处视为魔障，
而是调伏自己放纵的心相续，
掌管胜利佛城之
无与伦比的引导者们，请垂视于我。
安住寂静处而不懈怠利他，
闲居安静而成就菩提行的
大菩萨之风范，愿我等也能
如是——以信心双手合掌。


 །བག་མེད་སྐྱེ་བོ་རྒྱུ་བའི་ལམ་སྟོང་ཞིང་། །
9-464
ཁྲེལ་ལྡན་དཀའ་ཐུབ་པ་རྣམས་ཡིད་ཕེབས་པ། །ཐུབ་པའི་ཚོགས་ཀྱིས་ཡང་ཡང་བརྟེན་བྱས་པའི། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །གསེར་གཞི་གནམ་སྔོན་འོད་ཀྱིས་བྱུགས་འདྲ་བའི། །ལྗང་སྔོན་སྤང་གི་
ངོགས་སུ་རི་དགས་རྣམས། །བག་ཕེབས་རྩེ་འཇོའི་ལྟད་མོ་མི་ཟད་པའི། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །ཟླ་བ་ལྷུན་པོ་བསྐོར་བས་ངལ་གྱུར་ནས། །རི་རྩེར་གཉིད་འདྲ་གངས་རིའི་ཉམས་བག་
རྣམས། །སོས་ཀའི་དུས་ཀྱང་བསིལ་བའི་དཔལ་ཡོན་ཅན། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །རྒྱུ་སྐར་ཐིགས་པ་བསིར་བུའི་དད་དག་གིས། །རེངས་པ་དང་འདྲ་གཡའ་མའི་རི་བར་དུ། །གོང་མོའི་གཏམ་
གྱིས་སྐྱོ་བ་སངས་བྱེད་པ། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །ཡོངས་འདུའི་དྲུང་ནས་དེ་རིང་འོངས་གྱུར་བའི། །ལྗོན་ཤིང་གཞོན་ནུ་ཡལ་གའི་ལག་པ་ཡིས། །རྣམ་མང་བདུད་རྩིའི་འབྲས་བུས་མགྲོན་
བགྱིད་པ། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །སྣ་ཚོགས་ནོར་བུའི་ཕ་བོང་བརྩེགས་པའི་སྐྱིབས། །ཆོས་བཟང་མདུན་སའི་རྡོ་ལེབ་འཕོས་པ་ལྟའི། །བྲག་ཕུག་ཉམས་དགའ་རྡོ་བའི་མལ་སྟན་ཅན། །དབེན་པའི་
གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །སྔོ་བསངས་ནམ་མཁའི་བླ་རེ་བྲེས་གྱུར་ཅིང་། །རྒྱུ་སྐར་ནོར་བུའི་འཕྲེང་བས་ལྔ་ལྡིར་བྱས། །ཕྱོགས་རྣམས་གློག་གི་ཡོལ་བས་རྣམ་བརྒྱན་པ། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །
9-465
གེ་སར་རྒྱས་པའི་དྲི་བསུང་ཞིམ་པོ་ཡིས། །བུང་བ་མྱོས་པའི་གླུ་སྐྲས་གང་གྱུར་པའི། །མེ་ཏོག་མགོ་ལྕོགས་ལྡེམ་པའི་ལྡིང་ཁང་ཅན། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །དངས་པའི་མཚོན་ནང་
ངང་པའི་བུ་མོ་རྣམས། །མགྲིན་པའི་རྔ་བརྡུང་ཆུ་སྐྱར་བྱིས་པའི་ཚོགས། །སྙན་པའི་སིལ་སྙན་འཁྲོལ་བའི་ངོ་མཚར་ཅན། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །མནན་ན་ནེམ་ཞིང་བཏེག་ན་འཕར་གྱུར་
པའི། །མཐོན་པའི་ནེའུ་གསིང་ཡངས་པའི་དབུས་མཐོ་བ། །འཁྲི་ཤིང་ཡལ་གའི་བླ་གབ་ཀྱིས་སྡུག་པའི། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །འབྲུག་སྒྲ་དབྱངས་སུ་གྱེར་བའི་སྤྲིན་འཕྲེང་གིས། །དལ་བུ་དལ་
བུར་ཕབ་པ་ཆར་གྱི་ཆུས། །རྟག་པར་བཀྲུས་པས་རི་ངོས་གཙང་བ་ཡི། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །རྦ་རླབས་ཆུ་ཆེ་ལྦུ་བའི་འཛུམ་བསྟན་ནས། །བདག་ལ་ཕེབས་སྨྲ་ལྷུང་ལྷུང་སྒྲ་
སྒྲོགས་པའི། །ཆུ་ཀླུང་མཛེས་མ་དལ་གྱིས་རྒྱུ་བྱེད་པ། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །དྲི་ཟའི་དགའ་མའི་གླུ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ། །རིན་ཆེན་རྒྱུད་མངས་སྒྲོག་པ་ལས་སྙན་པའི། །བྱ་རྣམས་
དུས་སུ་འཐེན་པའི་གླུ་སྙན་ཅན། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །ཉིན་བྱེད་འོད་ཟེར་རྒྱས་པའི་གདུགས་དཀར་ཕུབ། །དབང་པོའི་མཚོན་ཆ་བཀྲ་བའི་འཕྲེང་བས་གཡོགས། །མདངས་བཟང་མེ་ཏོག་གསིལ་མ་བརྡལ་བའི་གླིང་། །
9-466
དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །ཁ་དོག་རྨ་བྱའི་མགྲིན་པས་མི་མཚོན་ཞིང་། །ཀ་ཙ་ལིནྡའི་རིག་བྱའི་ཁེངས་འཕྲོག་པ། །འཇམ་ཞིང་བདེ་བ་རྩཱ་སྔོའི་གདིང་བ་ཅན། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་
གི་ཡིད་ལ་དྲན། །བསམ་གཏན་སྤྱོད་པ་རྣམས་ལ་ཆོམ་རྐུན་གཉིད། །བསྲུང་བའི་ཕྱིར་དུ་རླུང་ལྷའི་ལག་གཉིས་ཀྱིས། །ག་བུར་བཟང་པོའི་ཆུ་ཡིས་བྲན་བྱེད་པ། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །
མངར་བསིལ་ཆབ་ཀྱི་བཏུང་བ་འཁྲིས་ན་རྒྱུ། །རྩ་བ་འབྲུ་དང་ལོ་མའི་ཁ་ཟས་མཆོག །མདུན་ན་བདར་བས་རྣམ་གཡེང་སྐྱེངས་བྱེད་པ། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །གང་དེར་བགྲོད་པའི་
གོམ་པའི་འོད་དཀར་གྱིས། །ཚེ་འདིའི་བློ་འདྲིད་བདུད་ཀྱི་ན་ཆུང་གི། །བཞིན་རས་པདྨོའི་ཚལ་རྣམས་ཟུམ་བྱེད་པ། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །གཞན་གྱི་དཔལ་ལ་སྡང་བ་བཙུབས་གྱུར་པའི། །

放逸众人行走的路径空无，
9-464
具有羞耻心的苦行者们心情舒畅，
众多智者反复依止的
那寂静处所，我心中回忆。
如同天青光照耀在金地上般的
青绿草坪岸边，众多野兽
安适地嬉戏，其景象不尽的
那寂静处所，我心中回忆。
月亮环绕须弥山转而疲惫，
山顶上如同沉睡般的雪山景致，
即使在夏季也具清凉祥瑞的
那寂静处所，我心中回忆。
星辰水滴被微风信心
冻僵般的岩石山间，
依靠往昔言教驱散忧郁的
那寂静处所，我心中回忆。
从如意树下刚刚前来的
年轻树木以枝条手臂
以各种甘露果实款待客人的
那寂静处所，我心中回忆。
各种宝石岩石堆叠而成的遮蔽处，
如同展开的善法所在之石板般的
洞穴舒适，岩石卧铺具有的
那寂静处所，我心中回忆。
蔚蓝天空的帷幕展开，
星辰宝珠的花环环绕，
四方以闪电帷幔装饰的
那寂静处所，我心中回忆。
9-465
盛开花蕊的芳香
使蜜蜂陶醉，其歌声充满，
花朵摇曳的凉亭所具有的
那寂静处所，我心中回忆。
清澈湖中天鹅少女们
敲击喉咙之鼓，水鸟幼雏群，
悦耳乐器演奏的奇妙处所
那寂静处所，我心中回忆。
踩下去柔软，抬起就弹起的
高高的草地广阔中央高耸，
藤蔓枝条的顶盖装饰美丽的
那寂静处所，我心中回忆。
雷声旋律的云彩行列
缓缓降下的雨水，
经常洗涤山坡清净的
那寂静处所，我心中回忆。
波涛水浪展示泡沫的微笑，
对我说着欢迎话语，发出哗哗声响的
美丽河流缓慢流动的
那寂静处所，我心中回忆。
与乾闼婆爱侣的歌声一起，
比宝石琵琶奏响更悦耳的
鸟儿们应时歌唱的甜美之地，
那寂静处所，我心中回忆。
日轮光芒撑起的白伞，
帝释武器彩虹花环覆盖，
美丽光辉花朵散布的净土，
9-466
那寂静处所，我心中回忆。
色彩非孔雀颈所能比拟，
夺走迦陵频伽鸟的骄傲，
柔软舒适青草铺垫的
那寂静处所，我心中回忆。
为了守护禅修行者免受盗贼睡眠，
风神以双手
洒上优质樟脑水的
那寂静处所，我心中回忆。
甘甜清凉之水饮料近处流动，
根、谷物和叶子的上等食物
准备在面前，使散乱羞愧的
那寂静处所，我心中回忆。
前往那里的脚步白光
使今生诱人意念的魔女
脸庞莲花园闭合的
那寂静处所，我心中回忆。
对他人荣华的嫉妒搅动的


གཞན་གྱི་དཔལ་ལ་སྡང་བ་བཙུབས་གྱུར་པའི། །
སྐྱེ་བོའི་ཕྲག་དོག་ཚེར་རྣོན་དེ་དག་ཀྱང་། །རྡོ་པས་རྡུལ་བཞིན་གང་གིས་འཇམ་བྱེད་པ། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །དུག་གསུམ་གདུང་བྱེད་གཉེན་པོའི་ཆུ་ལོན་གྱིས། །དལ་བུར་བཅོམ་པས་
ཕྱོགས་འཛིན་དུ་གསངས་ནས། །མཛའ་བཤེས་སྐྱོང་བའི་ངལ་དུབ་མ་མཆིས་པ། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །ངུར་སྨྲིག་ཆོས་གོས་གསུམ་གྱིས་ལུས་མཛེས་ཤིང་། །རློམ་བྲལ་ཚུལ་ཁྲིམས་དམ་པས་རྒྱུད་དུལ་བས། །
9-467
རྟག་ཏུ་ཡང་དག་འཇོག་ལ་བསམ་གཏན་ཕྱིར། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །དཀོན་མཆོག་བླ་མའི་སྲི་ཞུ་འཕེལ་འགྱུར་ཞིང་། །མ་གྱུར་འགྲོ་བའི་དྲིན་ལ་ལན་ལོན་ལས། །བདག་གཞན་དོན་ཀུན་
མྱུར་དུ་འགྲུབ་ངེས་པའི། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །སྲིད་པའི་འབྱོར་བ་རྩྭ་བཞིན་ལེགས་དོར་ཏེ། །མི་འཛད་འཕགས་པའི་ནོར་ཆེན་མཛོད་བཟུང་ནས། །ཀུན་ལ་འཕང་མེད་སྦྱིན་པའི་ངང་ཚུལ་
ཕྱིར། །དབེན་པའི་གནས་དེ་བདག་གི་ཡིད་ལ་དྲན། །ཕྱོགས་བཅུའི་ཞིང་གི་ཕན་མཛད་རྒྱལ་བའི་ཚོགས། །མྱུར་བ་མྱུར་བར་ཐུགས་རྗེའི་ཕྱག་བརྐྱང་ནས། །གཞན་དོན་ཡིད་ལ་བ་རྣངས་པའི་ནུས་པ་ངའི། །སྤྱི་བོར་
གཞོག་ལ་རྟག་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །དབེན་པ་ཡིད་ལ་འདོད་པའི་གཏམ་དགེ་སློང་པདྨ་དཀར་པོས་སྦྱར་བའོ།། །།མངྒ་ལཾ། ། ཆོས་སྦྱིན་རྒྱ་ཆེར་སྤེལ་བའི་ཆེད། པར་བཞེངས་གླེགས་བུ་རེ་རེ་ལ། །དངུལ་ཀྲང་ཡོན་
འགྱེད་མཛད་པོ་ནི། །ཆོས་རྒྱལ་བསོད་ནམས་རྒྱལ་མཚན་ནོ།། །།


目录
དབེན་པ་ཡིད་ལ་འདོད་པའི་གཏམ་བཞུགས་སོ།

对他人荣华的嫉妒搅动的
众生妒忌锋利荆棘，也能
如石磨尘般使之柔和的
那寂静处所，我心中回忆。
以对治三毒煎熬的清凉水，
缓缓摧毁，隐藏偏见后，
无需劳累保护亲友的
那寂静处所，我心中回忆。
赭红三法衣装饰身体，
无傲慢清净戒律调伏心相续，
9-467
为了常时正确安住禅定而居的
那寂静处所，我心中回忆。
增长三宝上师侍奉，
报答一切母亲众生恩德，
必定迅速成就自他一切利益的
那寂静处所，我心中回忆。
如草般善舍世间财富，
持守无尽圣者大财宝藏，
为了对一切无偏施予的本性
那寂静处所，我心中回忆。
十方刹土利益众生的佛陀众
迅速伸出慈悲之手，
利他意愿充满的能力于我
顶上抚摸并恒常加持。
《静处愿求言教》由比丘白莲花撰写。吉祥！为广泛传播法布施，每印制一册书籍，捐献银元者是法王索南坚赞。
目录
静处愿求言教


།

（这是一个单独的藏文标点符号"།"，称为"谢"，相当于句号或分号。在藏文中用于标记句子或短语的结束。由于它是一个标点符号而非需要翻译的文本内容，因此没有对应的中文翻译。）


